شعبة العلاقات الثقافية

 

- : وتضم الوحدات التالية

وحدة الاتفاقيات -1

   تعد وحدة الاتفاقيات والعلاقات الخارجية من أهم الوحدات التابعة لشعبة العلاقات الثقافية /قسم البعثات والعلاقات الثقافية من خلال المهام التي تناط بها وهي إعداد مسودات الاتفاقيات ومذكرات التفاهم آو رسائل التعاون بين جامعتنا والجامعات الأخرى ومتابعة توقيعها وتنفيذها، فضلا عن ذلك القيام بتنسيق الزيارات المتبادلة بين الجامعات والمؤسسات المختلفة وجامعتنا عن طريق إعداد المخاطبات والمراسلات الدولية والعربية والعراقية الخاصة بالاتفاقيات ( قبل وبعد إبرام الاتفاقية).

مهام وواجبات وحدة الاتفاقيات: -    

  • مفاتحة الجامعات العربية والأجنبية الرصينة لغرض إبرام الاتفاقيات الثنائية ومذكرات التفاهم او رسائل تعاون معها للاطلاع على كل ما هو جديد على صعيد التعليم العالي العربي والعالمي لتنمية المسيرة العلمية في الجامعة.
  • دراسة وإعداد الاتفاقيات ومذكرات التفاهم او رسائل التعاون الخاصة بدول العالم وبيان مدى مطابقتها إلى الشروط الوزارية والقانونية.
  • التنسيق مع الجهات الوزارية المختصة بتفعيل الاتفاقيات ومذكرات التفاهم ورسائل التعاون من اجل المصادقة عليها ومن ثم تفعيل بنودها لتعم الفائدة جميع كوادرنا في مختلف المجالات.
  • التنسيق مع الجامعات العراقية من خلال توقيع مذكرات تفاهم محلية معها لتعزيز وتوثيق التعاون العلمي والثقافي مع جميع جامعات عراقنا العزيز.
  • إعداد نسخ من الاتفاقيات ومذكرات التفاهم آو رسائل التعاون باللغات الأجنبية المتعددة وذلك بالتعاون مع وحدة الترجمة.
  • إعداد المخاطبات والمراسلات الدولية الرسمية وغيرها للتنسيق والتعاون مع الجامعات والمؤسسات العالمية والعربية والعراقية.

آلية إعداد ودراسة مسودة الاتفاقيات: -

  1. قراءة مسودات الاتفاقيات ومذكرات التفاهم آو رسائل التعاون قراءة مبدئية للنظر في النواحي اللغوية والقانونية.
  2. إرسالها إلى وحدة الترجمة وحسب الحاجة في ترجمة بنود مسودة الاتفاقية إلى مختلف اللغات العالمية. *
  3. تعديل مضمون مسودة الاتفاقية بعد إرسالها إلى المدقق اللغوي ليتم إجراء التعديلات اللغوية.
  4. الأخذ بوجهات النظر القانونية حول مسودة الاتفاقية بعد إرسالها إلى قسم الشؤون القانونية لغرض دراستها ومطابقتها مع الشروط والضوابط القانونية الوزارية.
  5. إجراء جميع التعديلات اللغوية والقانونية اللازمة على المسودة النهائية.
  6. إرسال المسودة النهائية إلى الوزارة لغرض المصادقة عليها ونسخة منها إلى الطرف الآخر لغرض إعلامه بما جرى من تعديل على المسودة.
  7. وبعد مصادقة الوزارة يتم توقيعها من قبل المخولين في الجامعة ومن ثم تفعيلها بما يخدم ومصلحة الطرفين.

2- وحدة الايفادات :- 

    يقتصر ايفادات منتسبي جامعتنا على النشاطات ذات المردود العلمي او الاقتصادي او المالي او السياسي او الأمني الايجابي والمباشر للعراق . ويحضر الإيفاد لحضور مؤتمر او ندوة او لقاء ذي جدوى. هذا وتتوزع الايفادات ما بين المؤتمرات والدورات التدريبية وورش العمل والحلقات الدراسية والجوائز وايفادات أخرى ذات المردود العلمي والمادي للجامعة . ويكون الإيفاد الفردي او الجماعي ( أكثر من شخصين ) موجهاً نحو الحصول على ( أفكار,معارف وتطبيقات) يمكن الإفادة منها مستقبلاً على مستوى ( الجامعة / الهيأة/ الكلية او المعهد) التي ينتسب اليها الموفد / الموفدين

مهام وواجبات وحدة الايفادات :-    

  • انجاز معاملات ايفادات السادة التدريسيين وموظفي الجامعة الى خارج العراق للمشاركة في مختلف الأنشطة العلمية .
  • متابعة نشاطات الجامعة في ميدان حركة الايفادات خارج العراق.
  • إعداد جداول شهرية ونصف سنوية وسنوية عن حركة الايفادات لمنتسبي الجامعة لاطلاع السيد رئيس الجامعة عليها ومن ثم ترفع الى الوزارة .
  • أعمام الكتب الوارد الينا من قبل الوزارة ومن جهات أخرى الخاصة بالدورات التدريبية الى الكليات وحسب الاختصاصات ويتم الترشيح اليها من قبل الكلية وحسب استمارة المفاضلة ورفعها بكتاب رسمي الى الجامعة ليتسنى لنا رفع الترشيحات الى الوزارة لإجراء اللازم من قبلهم .

3- وحدة الندوات والمؤتمرات: - 

     تشمل وحدة الندوات والمؤتمرات كافة المشاركات العلمية والتي من شانها التواصل مع الجهات الحكومية والأهلية خارج العراق لرفد أحدث النشاطات والمشاركات التي تنظمها هذه الجهات واختيار المناسب منها من أجل تطوير القابليات المهارية والعلمية لمرشحي الجامعة واستمرار التواصل وتبادل الثقافات بين جامعتنا والمؤسسات الخارجية.

أنواع المشاركات العلمية: -

توجد حالياً خمسة أنواع من المشاركات وهي:

  • جوائز العلمية
  • ورش عمل
  • ندوات العلمية
  • مؤتمرات العلمية
  • دورات تدريبية

4- وحدت الأستاذ الزائر

انطلاقا من رؤية جامعة المثنى في دعم البحث العلمي وتطويره بما يخدم المنظومة الفاعلة للعلوم وتعزيز المنظومة الوطنية للبحث العلمي. تستضيف الجامعة عدداً من العلماء المتميزين من الجامعات عالمية مرموقة للاستفادة من أفكارهم وخبراتهم في العلوم المختلفة.

الاهداف

- تشجيع التعاون العلمي بين الجامعة والأساتذة والباحثين بالجامعات والمراكز البحثية بالخارج.

- الاستفادة من خبرات المتخصصين في المجالات العلمية المختلفة.

- تعزيز التعاون العلمي لأجراء الابحاث العلمية في مختلف التخصصات.

- دعم خطط الجامعة للارتقاء بمستوى التبادل المعرفي وجودة مخرجاتها.

5- وحدة الترجمه

هي وحدة تابعة لشعبة العلاقات الثقافية التابعة لقسم البعثات والعلاقات الثقافية.

ترجمة المخاطبات الواردة للجامعة .

إعداد الإجابات والمخاطبات باللغات الأجنبية.

إعداد وترجمة صيغ الاتفاقيات ومذكرات التفاهم آو رسائل التعاون باللغات الأجنبية.

إجراء الترجمة الفورية أثناء زيارة الوفود الأجنبية للجامعة.

المشاركة في الترجمة الفورية خلال جلسات المؤتمرات الفديوية مع الجامعات العالمية